samedi 29 mars 2014

orientation bibliographique


Pour vous préparer sereinement à l’épreuve tant redoutée de la dic-té-eu, vous lirez — ou consulterez — toujours avec profit :

— l’Abrégé du Code typographique à l’usage de la presse ;
— Accents et autres signes diacritiques : pour un usage raisonnée ;
— Accords parfaits ;
— « L’acquisition des finales homophones en -er/-é/-ais… à l’école élémentaire et au collège, entre phonographie et morphographie » ;
— Approches didactiques contrastées et compétences orthographiques ;
— le Bref… (ou « Abrégé des règles typographiques en usage au département lecture-correction Larousse ») ;
— Caractères, polices : l’Œil de la lettre ;
— C’est ma très grande « pheautteux » ! ;
— « Cirier, Brisset, Dubuffet, Queneau… : quelques ortho-grapheurs aberrants » ;
— la Clarté française : ses principes illustrés à la lumière de nombreux exemples, suivi d’une Table des solécismes les plus fréquents accompagnés de leurs solutions ;
— « Le classement alphabétique des listes de titres. Une approche rationnelle et originale » ;
— De la norme : qui décide ? De l’Académie à la rue ;
— De la phantaizy dans la grafy ;
— « De la règle des capitales et du bon usage de l’italique dans le traitement typographique des titres » ;
— Des particularités maison en usage à l’Imprimerie nationale ;
— Des tolérances orthographiques ;
— le DHOF (pour Dictionnaire historique de l’ortho-graphe française) ;
 le Dictionnaire des pièges, des difficultés et des plus ou moins heureuses subtilités de la langue française ;
— Dis-moi comment tu orthographies, je te dirai qui tu es ;
— « “Emplois critiqués” et “emplois critiquables” : des contradictions entre les différents dictionnaires d’usage courant » ;
— la Grammaire des fautes ;
— la Grammaire telle que l’on tenta de me l’expliquer, & Celle que vous comprendrez ;
— le Grand — ou, à défaut, le Petit — Robert ;
— Initiation à la préparation de copie et à la correction des épreuves ;
— l’Instruction pour diviser les mots à la fin des lignes à l’usage des dyslexiques se destinant à la composition typo-graphique ;
— Liaisons & Élisions
           le Littré (& le Fontanier) ;
— Manuel de morphologie du français ;
— Objectif : zéro faute ;
   « Orthographe d’usage ou orthographe des règles ? » ;
Orthotypographia. Traité nécessaire pour ceux qui vont corriger des livres imprimés & Conseils à ceux qui vont les publier ;
— Pataquès et Chausse-tra(p)pes ;
— le PLi (Petit Larousse illustré) ;
— Phonétique et phonologie : une distinction ;
— les « Rapports sur les rectifications de l’orthographe française — quelques recommandations » ;
— « La réalisation de l’accord du participe passé employé avec l’auxiliaire avoir. De l’influence de quelques variables linguistiques et sociales » ;
— le Roman de l’orthographe. Au paradis des mots avant la faute (1150-1694) ;
— le « Thomas », évidemment ;
— Toute l’orthographe pratique (TOP) ;
— le Tut (ou le Traité des usages typographiques) ;
— Un correcteur fou à l’Imprimerie royale ;
— Un point, c’est tout ! La ponctuation expressive ;
— Vive l’aurtograf ! ;
— la Vraie Horthographe rendue phacylle ;

… ainsi que les comptes rendus et annales des diverses commissions officielles de lexicographie et de lexicologie françaises.

Aucun commentaire: